Track 79: Crying in the Rain

De cómo una de las canciones más populares de a-ha tiene su origen varias décadas atrás .

Hoy empezamos en 1990. Los noruegos a-han que llevaban cosechando éxito tras éxito desde el lanzamiento en 1985 de «Take On Me» o «The Sun Always Shines On Tv», publicaban «Crying in the Rain»; el single de presentación de su cuarto álbum de estudio East of the Sun, West of the Moon.

Llegó al número 1 en Noruega, 13 en el UK Singles Chart de Reino Unido y 26 del Billboard US Adult Contemporary de EE. UU. También se marcó un top 10 en países como Alemania, Italia o Países Bajos.

En cuanto a East of the Sun, West of the Moon, consiguió la certificación de oro en Suiza y Brasil y la de plata en Reino Unido.

Todo esto pasó a formar parte de lo que se conoce como la época dorada de la carrera del grupo, que en 1994 se alejó de los escenarios, a los que ha vuelto de forma intermitente durante las últimas décadas.

Por lo que respecta a «Crying in the Rain«, a pesar de haberse convertido en un clásico del grupo, nunca ha sido una canción original suya, ni de hecho la primera ni la última versión que ha habido.

Para conocer el verdadero origen tenemos que retroceder hasta 1962. Los compositores Carole King y Howard Greenfield combinaron esfuerzos para que The Everly Brothers, de los que te hablé en esta entrada pudieran sacar el sencillo.

Alcanzaron el número 6 del UK Singles Chart y US Billboard Hot 100, además del 8 en Noruega y Nueva Zelanda, 9 en Países Bajos y 10 en Bélgica. Con ello se anotarían otro éxito más a sus espaldas.

Han existido numerosas versiones a lo largo del tiempo y previas al cover de a-ha. Te animo a que te pases por mi playlist para descubrirlas. A destacar, la versión country de Tammy Wynette, que en 1981 llego al número 11 en Canadá y al 18 del Billboard US Hot Country Songs.

De vuelta a 2022, si comparamos las escuchas, podemos ver que la versión dobla a la original.

«Crying in the Rain» (1990)
a-ha
«Crying in the Rain» (1962)
The Everly Brothers
48 383 82223 151 870
Reproducciones acumuladas en Spotify (a 24 de julio de 2022)

Me despido con la letra de la canción. Hasta la siguiente.

«Crying in the Rain»
I’ll never let you see
The way my broken heart is hurting me
I’ve got my pride
And I know how to hide
All my sorrow and pain
I’ll do my crying in the rain

If I wait for stormy skies
You won’t know the rain from the tears in my eyes
You’ll never know
That I still love you so
Only heartaches remain
I’ll do my crying in the rain

Raindrops falling from heaven
Could never take away my misery
Since we’re not together
I’ll pray for stormy weather
To hide these tears I hope you’ll never see

Some day when my crying’s done
I’m going to wear a smile and walk in the sun
I may be a fool
But ‘till then, darling, you’ll
Never see me complain
I’ll do my crying in the rain

Since we’re not together
I’ll pray for stormy weather
To hide these tears I hope you’ll never see

Some day when my crying’s done
I’m going to wear a smile and walk in the sun
I may be a fool
But ‘till then, darling, you’ll
Never see me complain
I’ll do my crying in the rain
I’ll do my crying in the rain
I’ll do my crying in the rain

Fuentes consultadas:

Track 61: Love Hurts

De cómo la canción más conocida de Nazareth ya había sido publicada 15 años antes y pasado sin pena ni gloria.

Corría 1975 cuando el grupo escocés Nazareth lanzaba el sencillo «Love Hurts» como antesala a su sexto álbum de estudio, Hair of the Dog.

Conseguían escalar hasta el número 8 en la lista Billboard Hot 100 de EE. UU. y ser disco de oro por vender más de un millón de copias. Llegaron al número 1 en Canadá, Bélgica, Países Bajos, Noruega y Sudáfrica.

Hair of the Dog por su parte se convirtió en el disco más vendido de su trayectoria con más de dos millones de copias.

A día de hoy, «Love Hurts» se considera el clásico por excelencia de la banda y sigue escuchándose en todo el mundo. Lo que pocos conocen, sin embargo, es que esta canción no es inédita de Nazareth, sino un cover. Concretamente es obra de Boudleaux Bryant, e interpretada por primera vez por The Everly Brothers en 1960.

Los hermanos Isaac Donald «Don» (1937-2021) y Phillip «Phil» (1939-2014) Everly empezaron su carrera musical a finales de los años 50. En 1960 firmaron un contrato con Warner Records y publicaron su cuarto álbum de estudio, A Date with the Everly Brothers.

El único sencillo que se publicó para este álbum fue «Cathy’s Clown»; «Love Hurts» aparecía entre el resto de canciones.

El álbum llegó al número 9 en la lista Billboard Pop y el número 3 en Reino Unido.

The Everly Brothers siguieron publicando álbumes incluso en solitario (entre 1973 y 1983), culminando su carrera con el álbum conjunto Some Hearts (1988).

Sin embargo, «Love Hurts» aún tenía bastante recorrido por delante. En 1961, un año después de su publicación, el australiano Roy Orbison lanzó el sencillo «Running Scared» que incluía «Love Hurts» como cara B. Llegó al puesto número 5 en los charts de Australia.

El mismo año de la publicación de Nazareth, en 1975, Jim Capaldi llegó con su versión al número 4 del UK Singles Chart, 6 en Australia u 9 en Irlanda.

Ese mismo año Cher grabó también una versión para su álbum Stars, pero no la publicó como sencillo. Sí lo hizo en 1991, cuando publicó el álbum del mismo nombre Love Hurts. Llegó al número 43 del UK Singles Chart.

Avanzando hasta nuestros días, al comparar las escuchas de las dos versiones principales podemos sacar nuestras propias conclusiones.

«Love Hurts» (1975)
Nazareth
«Love Hurts» (1960)
The Everly Brothers
110 464 6814 228 521
Reproducciones acumuladas en Spotify (a 9 de octubre de 2021)

Finalizo como no podía ser de otra manera la letra de la canción. Hasta la próxima.

«Love Hurts»
Love hurts, love scars
Love wounds and marks
Any heart
Not tough or strong enough
To take a lot of pain, take a lot of pain
Love is like a cloud
Holds a lot of rain
Love hurts
Ooh, ooh love hurts

I’m young, I know, but even so
I know a thing or two
I learned from you
I really learned a lot, really learned a lot
Love is like a flame
It burns you when it’s hot
Love hurts
Ooh, ooh love hurts

Some fools think of happiness
Blissfulness, togetherness
Some fools fool themselves, I guess
They’re not foolin’ me

I know it isn’t true
I know it isn’t true
Love is just a lie
Made to make you blue
Love hurts
Ooh, ooh love hurts
Ooh, ooh love hurts

I know it isn’t true
I know it isn’t true
Love is just a lie
Made to make you blue
Love hurts
Ooh, ooh love hurts
Ooh, ooh love hurts
Ooh, ooh…

Fuentes consultadas: